南辕北辙翻译

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/30 01:23:26
南辕北辙 翻译

南辕北辙翻译原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣曰:‘用虽多,此非楚之路也.'曰:‘吾御者

南辕北辙翻译

南辕北辙翻译原文  今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:“吾御者善.”此数者愈善,而离

南辕北辙 《战国策 魏策四》翻译

南辕北辙《战国策魏策四》翻译南辕北辙nányuánběizhé〖解释〗想往南而车子却向北行.比喻行动和目的正好相反.〖出处〗《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也.”〖示例〗你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是~,相差甚远,有甚么和议

《南辕北辙》文言文翻译

《南辕北辙》文言文翻译原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣曰:‘用虽多,此非楚之路也.'曰

南辕北辙 《战国策 魏策四》翻译

南辕北辙《战国策魏策四》翻译南辕北辙nányuánběizhé〖解释〗想往南而车子却向北行.比喻行动和目的正好相反.〖出处〗《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也.”〖示例〗你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是~,相差甚远,有甚么和议

南辕北辙翻译选自《礼记》

南辕北辙翻译选自《礼记》这个成语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也

南辕北辙文言文翻译

南辕北辙文言文翻译原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣曰:‘用虽多,此非楚之路也.'曰:‘

文言文《南辕北辙》怎么翻译?

文言文《南辕北辙》怎么翻译?南辕北辙原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣曰:‘用虽多,此非

南辕北辙文言文全文翻译

南辕北辙文言文全文翻译语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此非楚之路也.”曰:“吾用多.”臣曰:“用虽多,此非楚之路也.”曰:

南辕北辙的全文翻译

南辕北辙的全文翻译南辕北辙“南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹.辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远.这个成语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“

南辕北辙的翻译

南辕北辙的翻译南辕北辙nányuánběizhé〖解释〗想往南而车子却向北行.比喻行动和目的正好相反.〖出处〗《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也.”〖示例〗你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是~,相差甚远,有甚么和议可言.★蔡东藩

南辕北辙的阅读翻译

南辕北辙的阅读翻译原文:魏王欲攻邯郸,季梁谏曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'臣曰:‘用虽多,此非楚之路也.'曰:‘

南辕北辙的全文翻译

南辕北辙的全文翻译原文魏王欲攻邯郸.季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北面?'曰:‘吾马良.'曰:‘马虽良,此非楚之路也.'曰:‘吾用多.'

南辕北辙的翻译

南辕北辙的翻译释义:想往南而车子却向北行.比喻行动和目的正好相反.出处:《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也.”战国时候,有一回魏国的大夫季梁到赵国去旅行.旅途中忽然一日他得到了魏王想发兵攻打赵国的消息.“魏王怎么能攻打赵国呢?……”季梁立

请翻译《南辕北辙》

请翻译《南辕北辙》释义:想往南而车子却向北行.比喻行动和目的正好相反.出处:《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也.”战国时候,有一回魏国的大夫季梁到赵国去旅行.旅途中忽然一日他得到了魏王想发兵攻打赵国的消息.“魏王怎么能攻打赵国呢?……”季

南辕北辙的翻译和比喻

南辕北辙的翻译和比喻polesapart(大相径庭截然相反)南辕北辙这则成语的辕是车杠,辙是车轮在路上留下的痕迹.辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远.).要到南方去,却驾着车往北走。比喻行动和目的相反。典出《战国策·魏策四

南辕北辙古文+翻译 急!谢谢!原文:翻译:

南辕北辙古文+翻译急!谢谢!原文:翻译:南辕北辙“南辕北辙”这则成语的辕是车杠;辙是车轮在路上留下的痕迹.辕向南辙向北,比喻行动与目的相反,结果离目标越来越远.这个成语来源于《战国策.魏策四》,今者臣来,见人于太行,方北面而持其驾,告臣曰:

南辕北辙文言文翻译中的说理特色

南辕北辙文言文翻译中的说理特色比喻行动与目的相反;用这种不切实际的方案试图解决具体问题,岂不是南辕北辙比喻说理。比喻行动与目的相反;用这种不切实际的方案试图解决具体问题,岂不是南辕北辙

南辕北辙文言文翻译 原文第一句是今者臣来

南辕北辙文言文翻译原文第一句是今者臣来原文   魏王欲攻邯郸.季梁闻之,中道而反,衣焦(卷皱)不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行(路),方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚.’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良.’曰:‘

南辕北辙的寓意是什么?不要翻译~~~!

南辕北辙的寓意是什么?不要翻译~~~!寓意是:做什么事,首先要看准方向,才能发挥优势达到目的;如果方向错了,只会离目标越来越远.