三岁贯汝莫我肯顾翻译
来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/30 01:56:26
求翻译:三岁贯汝,莫我肯顾三岁贯汝,莫我肯顾白话文意思:多年辛勤伺候你,你却对我不照顾.是诗经·魏风·硕鼠中的语句.
翻译句子三岁贯女,莫我肯顾.多年辛苦养活你,我的生活你不顾.这里“三岁”表示多年.三岁言其久,“女”通“汝”,暗指统治者.“女”在这里是“汝”,也就是你的意思。这句的意思是:我养育了你三年,你怎么就不考虑我的感受啊!这是《诗经.硕鼠篇》的句
三岁贯女,莫我肯顾顾惜顾念
三岁贯女,莫我肯顾我养活你多年,你就不考虑我的感受——考虑、照顾——《诗经·国风·魏风·硕鼠》: 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯汝,莫我肯顾。逝将去汝,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所。 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯汝,莫我肯德。逝将去汝,适彼乐
英语翻译三岁贯汝,莫我肯顾宾语前置求正常语序和翻译正常语序:三岁贯汝,莫肯顾我.翻译:多年来辛劳地将你喂养得又肥又大,而你却不顾我的死活.贯汝三岁,莫肯顾我辛勤伺候你多年,你却对我不照顾。
翻译-‘我会让你肯的.’英文Youshalldoit!注释:shall用于第二人称,表示说话者的意志、警告、威胁等.I'msureI'llletyousay"yes"
肯学翻译bewillingtolearnbewillingtolearn
《硕鼠》中的“三岁贯女,莫我肯顾.”句中的“贯”、“莫”、“肯”、“顾”分别是什么意思?“贯”、辛勤伺候“莫”、不“肯”、愿意“顾”、照顾
哪个好心人肯帮我翻译啊!英语大神求助翻译啊! 在澳大利亚的学校生活就意味着新的技能,新的朋友和新的利益,这是从来没有(从不)无聊.总是有新的东西在上课或后.在这里,教师和学生经常做不同的主题或活动,他们也可以从不同的年龄.在11年
Imusthavedonesomethingright.这一句应该怎么翻译?是说:我过去肯定做了某件对的事情?还是说:我过去做的肯定对?能引申出一个被动语态:Somethingmusthavebeendonesomeoneright.吗?我
当赤道留住雪花,眼泪融掉细沙,你肯珍惜我吗?翻译英文、法文,Whentheequatortokeepsnow,sandmeltawaythetears,youarewillingtocherishme?求采纳
当赤道留住雪花,眼泪留住细砂,你肯珍惜我吗翻译英文Whentheequatortokeepsnow,tearskeepthesand,youarewillingtocherishmewhentheequatordetainsthesnowf
"世上无难事,只要肯攀登"英语成翻译!Wherethereisawill,thereisawaynothingisdiffcult,ifyouputyourheartintoitNothingintheworldisdifficultify
硕鼠硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾.《诗经·国风·魏风·硕鼠》: 硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯汝,莫我肯顾.逝将去汝,适彼乐土.乐土乐土,爰得我所. 硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯汝,莫我肯德.逝将去汝,适彼乐国.乐国乐国,爰得我直.
“硕鼠硕鼠,无食我黍,三岁贯汝,莫我肯顾.”是何意思?诗经·魏风·硕鼠硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我肯顾.逝将去女,适彼乐土.乐土乐土,爰得我所.硕鼠硕鼠,无食我麦!三岁贯女,莫我肯德.逝将去女,适彼乐国.乐国乐国,爰得我直.硕鼠硕鼠,
“硕鼠硕鼠,无食我黍,三岁贯汝,莫我肯顾.肥大的田鼠啊,休想再吃我种的黄黍.多年来辛劳地将你喂养得又肥又大,而你却不顾我的死活.这首诗歌是奴隶在劳作的时候唱的歌,是批判奴隶主不劳而获却不吝惜奴隶的人力,进行残酷的剥削的.这里的硕鼠就是指的是
英语翻译请翻译一下下面的一段话吧,是我求职简历的最后一段.我翻译的,总是味道不够.我是个有思想,肯付出努力的职场人,所以在平凡的岗位上,能作出不平凡的业绩.比如,大学里,我喜欢溜旱冰,让后我创办了轮滑协会;我玩彩票,我启动了自己的软件项目“
这道题我肯定做对了,修改病句!这道题我好像做对了,或者这道题我肯定做对了,肯定和大概表述的程度不一样,前后不一,肯定表示绝对,大概只是说有比较大的把握这道题我肯定做对了,不会错。
我要写一篇关于教育的英语作文,哪位肯我点儿提示!提供给我一些可翻译的汉语就行教育是我国现在最突出的问题之一,而城市和农村的教育是这问题的关键.可以毫不夸张的说,城市的教育和农村的教育有很大的不公平性.城市里的人他们的教育是先进的.他们有着先
翻译英文现读夜大是个有责任心细心诚实的母亲英文是我的缺点但我肯用心努力的学习希望您能给我机会IamanEveningungraduatenow.Meanwhile,Iamalsoamotherwithresponsibility,caref