西语tras的用法

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/05/06 02:05:13
西语ir的用法

西语ir的用法ira+unlugar去某地ira+inf.将要...ir+gerundio将会慢慢...irse离开ir和go一样,可以作走讲,当然也可以作将来时,ir加上动词原形就和英语中的begoingto一样请去查字典,字典上最全,最

西语从句的详细用法

西语从句的详细用法建议你去买本语法书看看这么多字,码着不累人啊!

问一下西语中solo的用法

问一下西语中solo的用法solo是单独的,唯一的,孤单的意思.举个例子:我独自一人去散步.Voyapasearsolo.我很孤独.Estoysolo.Mesientosolo.注意一点,那个带重音的sólo.这个是仅仅,只,就的意思.比如

西语里面contra和con的用法一样吗?

西语里面contra和con的用法一样吗?不一样.contra指的是相对的,或者对抗;con是指与...一起,或者用...同意楼上看法如果有需要,你可以找写例子对比下,在用法上还是很容易区分的.

西语con的用法Paco:Sí.Aquí las tienes.Con ésta grande ab

西语con的用法Paco:Sí.Aquílastienes.Conéstagrandeabreslapuertadelacasayconlapequeñapuedesabrirladetuhabitación.Lastiene

西语ir的用法问题Luis va a ir contigo a la faculdad a habl

西语ir的用法问题Luisvaaircontigoalafaculdadahablarconsuprofesora.请问这样说对吗?语法时态都对

西语里lo todo的用法ecoA1上有个问题哈No hablan español,per

西语里lotodo的用法ecoA1上有个问题哈Nohablanespañol,perolo____todo.(repetir)这个的答案写的是repiten,不过关于lo的用法不是很明白啊,这个道题啊其实这里的Lo复指的todo.

al在西语里的用法如al médico

al在西语里的用法如almédicoal=ael是正字法,用法基本同前置词a.

西语:ocurrírsele (a uno) algo的用法?看到例句是:Una buena ide

西语:ocurrírsele(auno)algo的用法?看到例句是:UnabuenaideaseleocurríoaLucía.Q1:ocurrírse这里的se是自复还是被动?Q2:e是间宾的话,le应该在se的前面吧?首先先纠正一下oc

谁有梅西的西语博客地址~

谁有梅西的西语博客地址~http://leomessi.blogspot.com/http://lionelmessi.org/

好听的西语歌曲

好听的西语歌曲blue《MYLOVE》莎拉布莱曼《卡保罗市集》法国小天后alisa

西语的@怎么读

西语的@怎么读西语的@=arroba

西语国家的分布?

西语国家的分布?如果是官方语言就包括拉丁美洲除巴西伯利兹等国家的大部分国家非洲有赤道几内亚如果是实际应用范围还要大一点~包括美国南部,在巴西葡萄牙意大利也可以讲~人家能懂你说什么世界上有二十二个国家以西语为母语:西班牙中南美洲(包括古巴,秘

问一些有关西语的问题1 tal,hay的意思,用法.2Juan y Ema son amigos.是

问一些有关西语的问题1tal,hay的意思,用法.2JuanyEmasonamigos.是不是两个异性,只要有男的就用阳性,阴性只适用于只有女性的?3él-他,ella-她,那”它”是什么?4el在de的后面一定要写成del吗?还是可缩可不

西语句子的翻译,顺便讲一下用法Es necesario reconocer que él tenía

西语句子的翻译,顺便讲一下用法Esnecesarioreconocerqueélteníarazóncuandonosimpidióseguiravanzando.¿Esnecesarioqueandemosdisfrazad

定冠词和不定冠词的用法(西语)请分析一下,在西班牙语里,什么时候用定冠词,什么时候又用不定冠词.它们

定冠词和不定冠词的用法(西语)请分析一下,在西班牙语里,什么时候用定冠词,什么时候又用不定冠词.它们的区别是?怎么区别SOBRE和ENCIMA?那么意思有区别吗?定冠词:el/los/la/las,表示特指不定冠词:un/unos/una/

西班牙语sí的用法中文:说实话我不是很喜欢中餐。相反,意大利餐我倒是很喜欢。西语译文:Pues a

西班牙语sí的用法中文:说实话我不是很喜欢中餐。相反,意大利餐我倒是很喜欢。西语译文:Puesamílacomidachina,laverdad,nomegustamucho.Encambio,laitalianasíquemegusta。

请教一句西语句子中,两个Que的用法.Ahora te dejo,que me llama mi m

请教一句西语句子中,两个Que的用法.Ahoratedejo,quemellamamimadreparaqueleayude.第一个que是起连接作用的实际上是第二个句子的发语词quemellmamimadre这个que去掉了意思也不会受到

求教 西语de的用法以下的语句中de用法的含义是什么啊?1、De ese modelo sólo q

求教西语de的用法以下的语句中de用法的含义是什么啊?1、Deesemodelosóloquedaunpargrande.2、Deverassonmuybuenas.3、¿Delaszaulesnotienenustedeso

西语:cuál 的用法下面的用法对不?¿De cuál de las razas es l

西语:cuál的用法下面的用法对不?¿Decuáldelasrazaseslamuchacha?第一个de是不是不要的?¿DeCuálraza(还是用razas?)eslamuchacha?¿Cuálraza(