英语翻译原句是这样的an ever-growing army of people knocking and pushing a my heels

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/24 22:27:56

英语翻译
原句是这样的
an ever-growing army of people knocking and pushing a my heels

越来越多的令我可恶的人,敲打着我,推着我不得不向前...
(我觉得可能是这样一个感情色彩)

在我的脚跟处敲打推拿
仅供参考

推敲我的脚后跟
(我觉得可能是按摩相关的)
knock是敲打,push是推(揉),heel是脚后跟
============================================
an ever-growing army of people是一群不断壮大的人民大军