《愚人食盐》阅读答案

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/25 14:47:04
愚人食盐文言文阅读答案.

愚人食盐文言文阅读答案.19.⑴到⑵靠近(2分,每空1分)20.天下之事皆然/过则非惟无益/反害之(2分,断对一处给1分)21.愚人吃盐不停,吃得以后口味败坏,(美味的盐)反而变成他的祸害.(2分,意思符合即可)22.这个故事告诉人们,干任

愚人食盐文言文阅读理解

愚人食盐文言文阅读理解 1:A.“他”是”别人“的意思,即后面提到的主人.不是指愚人2:食物变的美味的原因,是因为加了盐的缘故.3:愚人之愚表现在他以为盐越多越美味,就空口吃盐,不再吃饭菜.原因是:愚人没有认识到加适量的盐会使饭菜

愚人食盐

愚人食盐1.解释下列词语(1)主人与食:和···一起(2)昔有愚人:从前(3)更为益盐:多(4)所以美者:···的原因.2.翻译少有尚尔,况复多也.放一点就如此(美味),放多点不就更好么?3.启示随便了.不知道对不对,这个是新概念阅读上的.

文言文阅读—愚人食盐(暑假作业中)

文言文阅读—愚人食盐(暑假作业中)参考:http://baike.baidu.com/view/732604.htm?fr=ala0_1_1原文:昔有愚人,至于他家。主人与食,嫌淡无味。主人闻已,更为益盐。既得盐美,便自念言:“所以美者,缘

《阅读风暴》7.《外科医生》8.《愚人食盐》的意思

《阅读风暴》7.《外科医生》8.《愚人食盐》的意思原文:昔有愚人,适友人家,与主人共食.嫌淡而无味.主人既闻,乃益盐.食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故.”薄暮至家,母已具食.曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜

愚人食盐,文言文翻译

愚人食盐,文言文翻译译文从前有个愚蠢的人到了朋友家里.主人给他食物,这人嫌弃主人的菜淡而无味,主人听到后,就加了些盐.味道就非常鲜美,这个愚蠢的人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这个愚笨的人没

愚人食盐文言文

愚人食盐文言文昔有愚人,至于人家,主人与食.嫌淡无味.主人闻已,更为益盐.既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故.少有尚尔,况复多也?”愚人无智,使空食盐.食已口爽,返为其患. 从前,有一个愚笨的人,到朋友家去做客.他就和主人一起吃饭,他

愚人食盐文言文翻译

愚人食盐文言文翻译[原文]昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味.主人闻已,更为益盐.既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故.少有尚尔,况复多也.”愚人无智,便空食盐.盐已口爽,反为其患.[译文]从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃

愚人食盐译文是什么

愚人食盐译文是什么原文:昔有愚人,适友人家,与主人共食.嫌淡而无味.主人既闻,乃益盐.食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故.”薄暮至家,母已具食.曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜.母曰:“安可如此?”愚人曰:“

愚人食盐的启示?

愚人食盐的启示?寓意:这个故事告诉人们:干任何事情都要有一个限度,恰到好处时美妙无比,一旦过头就会走向反面,哪怕是好事也会给弄得很糟.真理再向前跨越一步,就变成了谬误.任何事情都有个“度”,过与不及都不合度,食盐的愚人之所以愚,就在于不懂得

愚人食盐翻译

愚人食盐翻译从前的时候,有一个愚人,到别人家去作客.主人端出食物来,他嫌淡而无味.主人听罢,便另外为他添了点盐进去.愚人尝到了盐的美味,心内便想:味道所以这么美,是有盐的缘故.少少一撮,尚且如此,满满一把,岂不更妙?这愚人不懂其中的道理,便

愚人食盐的寓意

愚人食盐的寓意世间各人有各人的智识,智识也有高高低低的差别.智识是改造自己和利益他人的武器.若是智识用之不当!也可能毁灭自己、和违害社会.更是要用得不偏不倚,才能发挥效用.否则良药也会变成毒品.比喻贪吃好玩,与断食偏信都不适中.过分的享乐与

愚人食盐怎么解释

愚人食盐怎么解释原文  昔有愚人,适友人家,与主人共食.嫌淡而无味.主人既闻,乃益盐.食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故.”薄暮至家,母已具食.曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜.母曰:“安可如此?”愚人曰:“

愚人食盐字翻译

愚人食盐字翻译原文:昔有愚人,适友人家,与主人共食.嫌淡而无味.主人既闻,乃益盐.食之,甚美,遂自念曰:“所以美者,缘有盐故.”薄暮至家,母已具食.曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿惟食盐不食菜.母曰:“安可如此?”愚人曰:“吾知

愚人食盐翻译

愚人食盐翻译愚人食盐  昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味.主人闻已,更为益盐.既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故.少有尚尔,况复多也.”愚人无智,便空食盐.盐已口爽,反为其患.编辑本段译文  简易版:  从前有个愚蠢的人到了朋友

愚人食盐 翻译

愚人食盐翻译[推荐]愚人食盐喻[题解]任何事情都有个“度”,过与不及都不合度,食盐的愚人之所以愚,就在于不懂得合度的道理.[原文]昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味.主人闻已,更为益盐.既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故.少有尚尔

《愚人食盐》译文

《愚人食盐》译文[原文]昔有愚人,至于他家,主人与食,嫌淡无味.主人闻已,更为益盐.既得盐美,便自念言:“所以美者,缘有盐故.少有尚尔,况复多也.”愚人无智,便空食盐.盐已口爽,反为其患.[译文]从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭

愚人食盐译文

愚人食盐译文简易版:从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭菜.这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐.加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这人真是十分愚笨

《愚人食盐》的意思?

《愚人食盐》的意思?从前有个愚蠢的人到了别人家里.主人给他食物,这人嫌弃主人的菜淡而无味,主人听到后,就加了些盐.味道就非常鲜美,这个愚蠢的人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这个愚笨的人没有智

愚人食盐中,

愚人食盐中,益:增加昔有愚者,适友人家,与主人共食.嫌淡而无味.主人既闻,乃益①盐.食之,甚美②,遂自念曰:“所以美者,缘③有盐故.”薄暮至家,母已具食.愚人曰:“有盐乎?有盐乎?”母出盐而怪之,但见儿唯食盐不食菜.母曰:“安可如此?”愚人