养鱼记文言文答案

来源:学生作业学帮网 编辑:学帮网 时间:2024/04/25 16:03:55
文言文 《盆池养鱼》的翻译

文言文《盆池养鱼》的翻译明皇帝的算任用李林甫为宰相,后来皇帝召见张九龄,问他这样任命是否妥当.张九龄就说:“宰相的职务,四海之内人人都在看.如果任人不妥当,就会祸国殃民.这样任命李林甫为宰相,恐怕宠坏了他.我怕日后祸及江山社稷.”皇上不高兴

盆池养鱼文言文的翻译

盆池养鱼文言文的翻译明皇帝的算任用李林甫为宰相,后来皇帝召见张九龄,问他这样任命是否妥当.张九龄就说:“宰相的职务,四海之内人人都在看.如果任人不妥当,就会祸国殃民.这样任命李林甫为宰相,恐怕宠坏了他.我怕日后祸及江山社稷.”皇上不高兴.有

养鱼记 翻译

养鱼记翻译房檐转角的前面有块空地,面积四五丈,直对非非堂,四周绿竹成阴,没有种植花草.按照空地的地形,挖一口不方不圆的池塘,没用砖砌壁,没用泥土修建,保存它原有的特点.用锹开沟疏通水路,从井里取水灌入池塘,池水满满的,清澈透明.有风,漾起水

程颐 《养鱼记》翻译

程颐《养鱼记》翻译【原文】折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂,修竹环绕荫映,未尝植物,因洿以为池.不方不圆,任其地形;不愁不筑,全其自然.纵锸以浚之,汲井以盈之.湛乎汪洋,晶乎清明,微风而波,无波而平,若星若月,精彩下入.予偃息其上,潜形

怎样判断养鱼塘水质求答案

怎样判断养鱼塘水质求答案在养鱼生产中,正确判断水质好坏是很重要的.在缺乏仪器设备进行科学化验的情况下,最简易最直接的方法就是用肉眼直观判断.

伯牙鼓琴文言文答案文言文

伯牙鼓琴文言文答案文言文首先,抱歉不能得知楼主需要那些题目的答案.但可以给楼主来一篇翻译:  【原文】  伯牙子鼓琴,其友钟子期听之,方鼓而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴!巍巍乎若太山.”少选之间,而志在流水,钟子期复曰:“善哉乎鼓琴!汤

文言文答案

文言文答案哪个文言文

文言文答案

文言文答案去死

文言文 答案

文言文答案曾子的夫人到集市上去,他的儿子哭着闹着要跟着去.他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃.”她刚从集市上回来,曾子就要捉猪去杀.她就劝止说:“只不过是跟孩子开玩笑罢了.”曾子说:“妻子,可不能跟他开玩笑啊!小孩子没有

文言文答案.

文言文答案. 9.C这里是动词,向前10.AC

望梅止渴 文言文的答案文言文

望梅止渴文言文的答案文言文仁兄,题目呢?

盆池养鱼的答案,要完整的

盆池养鱼的答案,要完整的盆池  盆池五首选一①韩愈池光天影共青青,拍岸才添水数瓶.且待夜深明月去,②试看涵泳几多星.【作者】768-824,字退之,排行二,河南河阳(今河南孟县)人.郡望昌黎,世称韩昌黎.贞元八年(792)进士.曾任宣武及宁

《养鱼记》 表达了作者怎么的情感

《养鱼记》表达了作者怎么的情感借大鱼“不得其所”,小鱼却“有若自足”指出不公平,进而指出童子“嚣昏而无识”,表现他对当时社会主宰命运和人为制造不公平事件的抨击

养鱼记译文求欧阳修的《养鱼记》的译文

养鱼记译文求欧阳修的《养鱼记》的译文【原文】折檐之前有隙地,方四五丈,直对非非堂,修竹环绕荫映,未尝植物,因洿以为池.不方不圆,任其地形;不愁不筑,全其自然.纵锸以浚之,汲井以盈之.湛乎汪洋,晶乎清明,微风而波,无波而平,若星若月,精彩下入

文言文启蒙读本答案

文言文启蒙读本答案公冶长与鹞鹰世传公冶长能解百禽语云.盖当日有一鸱来报长曰:「冶长、冶长,南有死獐,子食其肉,我食其肠.」长往,果得獐,乃无意饲鸱肠也.鸱怨之.居无何,鸱又来报如前,长复往望,见数人围一物而哗.长以为死獐,恐人夺之也.遥呼曰

纪昌学射文言文阅读答案

纪昌学射文言文阅读答案著;大绝;断即使锥尖刺他眼皮,他也不会眨眼勤学上进有抱负做事要从基本功练起

文言文《追女失妻》阅读答案

文言文《追女失妻》阅读答案追女失妻①赵简子举兵而攻齐,令军中有敢谏者罪至死.被甲之士名曰公卢望②,见简子大笑.简子曰:“子何笑?”对曰:“臣有夙笑③.”简子曰:“有以解之则可,无以解之则死.”对曰:“当桑之时④,臣邻家夫与妻俱之田,见桑中

这个文言文阅读答案

这个文言文阅读答案17(1)还(2)离开(3)道歉(4)早就18如果总府您不再改掉毛病的话,就没有申诉的机会了.19他是一个忠心耿耿,善于劝解上级,不阿谀奉承,有自己的原则的清廉之官.祝您学好文言文!有不懂的欢迎追问本人!

地震文言文阅读答案

地震文言文阅读答案地震康熙七年六月十七日戌刻①,地大震.余适客稷下②,方与表兄李笃之对烛饮.忽闻有声如雷,自东南来,向西北去.众骇异,不解其故.俄而几案摆簸,酒杯倾覆;屋梁椽柱,错折有声.相顾失色,久之,方知地震,各疾趋出.见楼阁房舍,仆而

三峡文言文阅读答案

三峡文言文阅读答案三峡【题解】选自《水经注》.三峡,指长江上游的瞿(qú)塘峡、巫(wū)峡和西陵峡.【作者】郦(lì)道元,字善长,北魏地理学家、散文家.范阳涿(zhuō)县(今河北涿(zhuō)州)人.【原文】自[在]三峡七百里中,两岸